On the last day of the year…
After a while you learn the subtle differenceBetween holding a handAnd chaining a soul.And you learn that love doesn’t mean … Continue reading On the last day of the year…
After a while you learn the subtle differenceBetween holding a handAnd chaining a soul.And you learn that love doesn’t mean … Continue reading On the last day of the year…
કેટલાંક અવતરણ પુસ્તકમાંથી”ધુમ્મસને પારો બનાવીને હથેળી ઉપર ટકાવવું એટલે ગઝલ લખવી.”*”ગઝલ લોકાર્પણ પામી છે, ત્યારે મુખવટા પર સ્મિત ફેલાયું છે … Continue reading ચૂંટેલા શેર : શોભિત દેસાઈ
Intezaar/ Waiting They are waiting for us to become civilized And we are waiting for them to become human….. ….. … Continue reading Two Poems: Jacinta Kerketta
अप्रसिद्धि बचाती है प्रतिस्पर्धा की प्रताड़ना से सुंदर, श्रेयस्कर बने रहने की बोझिल लालसा से क़ाबिलियत की करोनी को, देसी … Continue reading हिंदी कविता : यशस्वी पाठक
My Greatest Need Is You Your hope in my heart is the rarest treasure Your Name on my tongue is … Continue reading Two Poems: Rabi’a al-Basri
~ બાબુલાલ ચાવડા ‘આતુર’ source : ‘પદ્ય’ જુલાઈ-સપ્ટેમ્બર 2023 Continue reading ગઝલ : બાબુલાલ ચાવડા ‘આતુર’
Name: Vajesinh Pargi. Born: 1963. Village: Itawa. District: Dahod, Gujarat. Community: Adivasi Panchamahali Bhil. Family members: Father, Chiska Bhai. Mother, … Continue reading A Tribute to Vajesinh Pargi
“ભલભલા સંપાદકો, તંત્રીઓ અને લેખકોને કાન પકડાવે તેવી ભાષાકીય સૂઝ અને ગુજરાતી ભાષા પરની પકડ વજેસિંહ પાસે છે. તેમનું ભાષાજ્ઞાન … Continue reading વજેસિંહ પારગી : ‘મળવા જેવા માણસ’ને મળવાનું રહી ગયું
Pain Pain is a master who makes us small, a fire burning us poorer, it splits us from our daily … Continue reading Pain : Hermann Hesse
Kuroda Momoko is one of Japan’s most active and highly regarded haiku poets. She has published six haiku collections over … Continue reading Haiku : Momoko Kuroda
Enchanted by Outside You peg the last of your failing sun into a groundsheet and twilight nestles on your skin, … Continue reading Enchanted by Outside : Joanne Key
Mário Raul de Morais Andrade (October 9, 1893 – February 25, 1945) was a Brazilian poet, novelist, musicologist, art historian … Continue reading Moment : Mário Raul de Morais Andrade
O troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words. The mystery of creation is like … Continue reading Stray Birds : Rabindranath Tagore
Trastevere Trastevere You are my heart In your meandering maze of streets Flocking footsteps Never sleep, never stop Like my … Continue reading Trastevere : Nehal
During my recent travel to Europe; moving around in cities like Vienna, Rome, Cinque Terre, Bellagio, Varenna, Luxembourg, Paris…I did … Continue reading We Are Of A Tribe : Alberto Ríos
I think you need to be emptyTo fall in love To have been pure in yourself For long enough To … Continue reading Bud : Kerrie O’ Brien
Mayakovsky is considered to be one of the leading Russian poets of the Futurist Movement. This group believed that poets … Continue reading Past One O’ Clock : Vladimir Mayakovsky
Jiǎ Dǎo; Chia Tao) (779–843), was a Chinese Buddhist monk and poet active during the Tang dynasty.His poems are lessons … Continue reading Selected Poems of Chia Tao
बच्चे काम पर जा रहे हैं कोहरे से ढकी सड़क पर बच्चे काम पर जा रहे हैं सुबह सुबह बच्चे … Continue reading बच्चे काम पर जा रहे हैं : राजेश जोशी
અનુભૂતી પાંદડી તે પી પીને કેટલું રે પીશેકે મૂળિયાંને પડવાનો શોષ?આભ જેવા આભને હૈયામાં હોય કદીજળના વરસ્યાનો અફસોસ?એક પછી એક … Continue reading અનુભૂતિ : જગદીશ જોષી
The Sun is one who sees and knows everything. Patience rests in the Earth’s guts. Only a glimpse – and … Continue reading The Sun is one who sees and knows everything…
પરોઢે પહેલા કલરવમાં મને ચુપચાપ મરવા દો ઉષાના મંગલોત્સવમાં મને ચુપચાપ મરવા દો શિયાળામાં પડ્યા રહી ઓસભીની લાલ માટી પર … Continue reading ગઝલ : ઉદયન ઠક્કર
अधूरी कविता जो कविताएँ लिख ली गई उन्हें लिखना आसान था अधूरी कविताओं को पूरा करना था कठिन वे एक … Continue reading अधूरी कविता : मंगलेश डबराल
The Surpassing Of Danger Every so often a star or a voice falls so deep, that he supports himself on … Continue reading The Surpassing Of Danger : Yannis Ritsos
प्रतिकार जो कुछ भी था जहाँ-तहाँ हर तरफ़ शोर की तरह लिखा हुआ उसे ही लिखता मैं संगीत की तरह। … Continue reading प्रतिकार : मंगलेश डबराल
Provincial Spring Time slows down the light smoothes out surfaces, seeps into old closets, drawers, and underneath the beds; dries … Continue reading Provincial Spring : Yannis Ritsos
Meditating on the soundSea waves are hummingFilling my ears and BeingWith that songLaying my mundane daysOn the shoreWatching them getting … Continue reading Ocean Hymns : Nehal
રસમગ્ન થઈ જવા દે! રમમાણ થઈ જવા દે! કાં પંડ્યને હવે તું નિષ્પ્રાણ થઈ જવા દે! રગરગમાં છોળ જેની ઉછળ્યા … Continue reading ગઝલ : હર્ષદ સોલંકી
Woman When the air starts to cool anticipating rainfall I morph into leaf-green. I am a burgeoning treasure, under the … Continue reading Woman : Anar સ્ત્રી : ગુજરાતી અનુવાદ : નેહલ
One is constantly reminded of the infinitelavishness and fertility of Nature – inexhaustibleabundance amid what seems enormous waste. Andyet when … Continue reading My First Summer in the Sierra : John Muir
If I die one day All the books I like I will take it with me I will fill my … Continue reading The first day of life after death : Sabir Haka મૃત્યુ પછીના જીવનનો પ્રથમ દિવસ : ગુજરાતી અનુવાદ : નેહલ
I am younger in this photograph, younger than anything I’ve ever written, and I am the third missing person. Inside … Continue reading Negative of a Group Photograph : Azita Ghahreman
A Splinter As if experimentingWith different methodsTo remove itI kept trying outLovers.Some triedTo pull it outWith sticky duct tapesOf desireRoughly.Others … Continue reading A Splinter (ફાંસ) : Pratishtha Pandya
You’re withdrawing from me, hour. The beating of your wings leaves me bruised. Alone : what shal I do with … Continue reading The Poet : Rainer Maria Rilke
I came to know about this wonderful website, which has incredible coverage of ‘real’ India, through my friend Maitreyi Yajnik … Continue reading Mothers’ Tongues (مادری زبانیں) : Sabika Abbas Translated by Pratishtha Pandya (english and gujarati)
વિશ્વ માતૃભાષા દિવસની શુભકામનાઓ! વડ કને તડકાનો ડંગોરો, જુઓ. જે હજી જન્મ્યું ગયા વરસાદમાં ઘાસનો ઝાકળનો કંદોરો જુઓ. અમૃત ‘ઘાયલ’ … Continue reading ચૂંટેલા શેર : હેમેન શાહ
It is the story of the falling rain to turn into a leaf and fall again it is the secret … Continue reading A Short Story of Falling : Alice Oswald
A LOT OF GOOD, OUR THUMBS The fog of war has never been thicker and every angle of attack casts … Continue reading A LOT OF GOOD, OUR THUMBS : ~Scott Thomas Outlar
Climb As Life has been a steep climb I cannot stop I cannot afford to get distracted Or I may … Continue reading Climb : Nehal
गलियाँ भाग-भाग कर थक गईं और अपने पाँव के छाले मेरी आँखों में रख दिए मेरा अपना ख़्वाब हथेली में … Continue reading रात और चराग़ के दरमियान :मुनीर मोमिन
પાતળી પળની હથેળીઓ વચાળે જીવવું, દિ-મહિના-વર્ષ લઈને કાળના સંસ્પર્શમાં. – અનિલ ચાવડા Continue reading આજની પંક્તિઓ : અનિલ ચાવડા
A sunset on one side of the Globe is A sunrise for the other side, The Sun never sets, actually! … Continue reading Happy New Year 2023 : Celebration of 9th Year of Blogging
You are there. You have always been there. Even when you thought you were climbing you had already arrived. Even … Continue reading You Are There : Erica Jong ગુજરાતી અનુવાદ, સરળ સમજૂતી : નેહલ