* Look, so holy: green leaves
young leaves in the
light of the sun

..

* The start of poetry: a rice-planting
song in the interior

..

* Pouring the hot sun into the
sea, the Mogami River

..

* From today on, erase the inscript,
dew on my hat

..

* As I sweep the garden and
walk out, willow leaves scatter

..

* All night long with the
storm carrying the
waves, the Tide-cross
Pines drip the moon

~ Matsuo Bashō (Bashō's Narrow Road:Spring & Autumn Passages)
  Translated by Hiroaki Sato, SCRIBD.