I usually write in my mother tongue Gujarati and sometimes in Hindi and English.
Nehal’s world is at the crossroads of my inner and outer worlds, hope you like the journey…
View all posts by Nehal
Let me receive my solitude
The way Shivji ( Lord Shiva) received The Ganga when it arrived from the heaven in his long hair(jata)
So that may my soul be the Lord Shiva.
( Let me be so receptive to my solitude that my humble soul be used for greater good)
Meaning: The force of the river Ganga was so high that it required very powerful and strong person like Lord Shiva to catch it when she agreed to flow from heaven to the earth. So Lord Shiva spread his long hair, as he was a Yogi; and did not allow a single drop to fall. It’s a very interesting mythological story.
Nehal translate please
LikeLiked by 1 person
Let me receive my solitude
The way Shivji ( Lord Shiva) received The Ganga when it arrived from the heaven in his long hair(jata)
So that may my soul be the Lord Shiva.
( Let me be so receptive to my solitude that my humble soul be used for greater good)
Meaning: The force of the river Ganga was so high that it required very powerful and strong person like Lord Shiva to catch it when she agreed to flow from heaven to the earth. So Lord Shiva spread his long hair, as he was a Yogi; and did not allow a single drop to fall. It’s a very interesting mythological story.
LikeLiked by 1 person
Thank you for your time Nehal
LikeLiked by 1 person
Pleasure is mine😊
LikeLiked by 1 person
🙏🏻
LikeLike
I wish to write translation below each of my Gujarati poems/ couplets, can’t do it regularly but I will try for sure 🙂
LikeLiked by 1 person
Waiting for it
LikeLiked by 1 person
: ) ❤
LikeLiked by 1 person
શ્રી જવાહર બક્ષીનો શેર યાદ આવે છે.
નગરનો ઢોલ છું, દાંડી પીટો મને,
આ ખાલીપણું તો કશા કામનું નથી.
ખાલીપણું અને એકાંત – બેઉની સમીપતા તો જુઓ !!
મજા ન પડે તો જ નવાઈ.
LikeLiked by 1 person